Taras Bulba; a Tale of the Cossacks

Nikolai Vasilievich GOGOL (1809 - 1852), translated by Isabel Florence HAPGOOD (1851 - 1928)

Taras Bulba is a romanticised historical novella by Nikolai Gogol set in Russia’s equivalent of America’s wild frontier, what is today Ukraine, a name which means something like “frontier” or “marches”. It was an ill-defined wild border land whose borders were subject to change and whose nominal rulers had allowed it to become a nuisance to them that it might also be a nuisance to the armies of their enemies and an obstacle to their advances. It was a time when men were men and sheep were scared and those men were Cossacks.
The story concerns the lives and deaths of Cossack colonel Taras Bulba and his two sons Ostap and Andriy who have just graduated from the Kiev Academy. It is a tale of bravado, derring-do, defence of the faith, chivalry, romance, honour and above all carousing. (summary by SimonSG)

Genre(s): Historical Fiction, Literary Fiction

Language: English

Section Chapter Reader Time
Play 01 Chapter One Simon Hoare
00:29:26
Play 02 Chapter Two Simon Hoare
00:23:02
Play 03 Chapter Three Simon Hoare
00:17:25
Play 04 Chapter Four Simon Hoare
00:20:03
Play 05 Chapter Five Simon Hoare
00:26:08
Play 06 Chapter Six Simon Hoare
00:26:40
Play 07 Chapter Seven Simon Hoare
00:31:19
Play 08 Chapter Eight Simon Hoare
00:22:21
Play 09 Chapter Nine Simon Hoare
00:34:56
Play 10 Chapter Ten Simon Hoare
00:14:13
Play 11 Chapter Eleven Simon Hoare
00:25:40
Play 12 Chapter Twelve Simon Hoare
00:16:42