Lucinda
Karl Wilhelm Friedrich Schlegel was born in 1772 at Hannover, Holy Roman Empire, to Johann Adolf Schlegel and Johanna Christiane Erdmuthe Hübsch. He attended Jena University and made friends with many of the writers known by his brother August Wilhelm Schlegel. His first book was About the Diotima, written in 1795, and four years later he wrote Lucinda. The translator, Calvin Thomas, called Lucinda a "naughty book", but that was in 1914. I have no idea where it stands now in the world of literature. It was made up of many disconnected parts. - Summary by Craig Campbell
Genre(s): Culture & Heritage Fiction, Erotica, Romance
Language: English
Section | Chapter | Reader | Time |
---|---|---|---|
Play 00 | Introduction to Lucinda, by Calvin Thomas | Craig Campbell |
00:09:56 |
Play 01 | Prologue/Confessions of an Awkward Man (Julius to Lucinda) | Craig Campbell |
00:11:02 |
Play 02 | Dithyrambic Fantasy on the Loveliest of Situations | Craig Campbell |
00:12:20 |
Play 03 | Sketch of Little Wilhelmina | Craig Campbell |
00:07:06 |
Play 04 | An Idyl of Idleness | Craig Campbell |
00:14:59 |
Play 05 | Constancy and Play | Craig Campbell |
00:25:25 |
Play 06 | Metamorphoses | Craig Campbell |
00:05:54 |
Play 07 | Two Letters: One | Craig Campbell |
00:19:51 |
Play 08 | Two Letters: Two | Craig Campbell |
00:11:37 |
Play 09 | A Reflection | Craig Campbell |
00:09:32 |
Play 10 | Julius To Antonio | Craig Campbell |
00:10:25 |
Play 11 | Longing and Peace | Craig Campbell |
00:06:14 |
Play 12 | Dallyings Of The Fantasy | Craig Campbell |
00:06:23 |