Jaufry the Knight and the Fair Brunissende

Jean-Bernard MARY-LAFON (1810 - 1884), translated by Alfred ELWES (1819 - 1888)

Taulat de Rugimon arrives at the court of King Arthur and stabs one of Arthur's knights. Jaufry, a young and ambitious knight, sets off in pursuit to avenge the insult to Arthur's court. After a series of bizarre adventures, Jaufry catches up with Taulat and wins the fair Brunissende. Originally an anonymous medieval verse romance, written in Occitan, Alfred Elwes's 1857 English version is a translation of Jean-Bernard Mary-Lafon's French translation, which was published in the previous year. Jaufry was reprinted in the 1970s as the 21st volume in the prestigious Newcastle Forgotten Fantasy Library. - Summary by Phil Benson

Genre(s): Sagas

Language: English

Group: Newcastle Forgotten Fantasy Library

Section Chapter Reader Time
Play 00 Translator's and Author's Prefaces Phil Benson
00:10:42
Play 01 The Adventure of the Forest Phil Benson
00:21:14
Play 02 Estout de Verfeil Phil Benson
00:18:04
Play 03 The Dwarf and the Lance Phil Benson
00:14:46
Play 04 The Yeoman Phil Benson
00:15:09
Play 05 The Castle of the Leper Phil Benson
00:18:28
Play 06 The Orchard of Brunissende Phil Benson
00:23:57
Play 07 The Black Knight Phil Benson
00:14:51
Play 08 Taulat de Rugimon Phil Benson
00:15:49
Play 09 Brunissende and L'Ondine Phil Benson
00:16:32
Play 10 The Giant Phil Benson
00:11:37
Play 11 The Court of Carlisle Phil Benson
00:07:33