The Poems of Sappho: An Interpretative Rendition into English
Who shall strike the wax of mystery from those priceless amphoræ, and give to the unsophisticated nostrils of the average reader the ravishing bouquet of wine pressed in a garden in Mitylene, twenty-five centuries ago? - Maurice Thompson
This is a collection of the poetry of Sappho, in a "rather creative translation" by American poet John Myers O'Hara. - Summary by Carolin
Genre(s): Poetry
Language: English
Section | Chapter | Reader | Time |
---|---|---|---|
Play 01 | Sapphics | Eva Davis |
00:23:24 |
Play 02 | Epithalamia - Threnodes | Eva Davis |
00:10:00 |
Play 03 | Partheneia - Didaktika | Eva Davis |
00:09:31 |
Play 04 | Erotika - Dithyrambs | Eva Davis |
00:18:45 |
Play 05 | Girl Friends | Eva Davis |
00:13:35 |
Play 06 | Phaon | Eva Davis |
00:08:44 |
Play 07 | Epigrams | Eva Davis |
00:02:19 |