The Esperanto Teacher

Helen Fryer

The international language Esperanto was first released to the world in 1887, when L. L. Zamenhof published his first book, "Dr. Esperanto's International Language". Since that time, many learning books have been developed to help the beginner attain a proficiency in the language. Helen Fryer's "Esperanto Teacher" is one of the earliest of these attempts in English. Divided into 45 short and easy lessons and supplemented with sections on joining words, exclamations, compound words, arrangement of words in a sentence, words used with the object, the 16 rules of grammar and list of common useful expressions, as well as a number of translated texts for the new Esperantist to practice his/her skills, this book contains everything one needs to gain a proficiency in the language.

Genre(s): Language learning

Language: English

Section Chapter Reader Time
Play 00 Title, Presentation, Preface, Manner of Using the Book, The Origin and Aim of Esperanto Nicholas James Bridgewater
00:08:50
Play 01 The Alphabet. Sounds of the Letters Nicholas James Bridgewater
00:20:03
Play 02 Lesson 1. Words Nicholas James Bridgewater
00:09:15
Play 03 Lesson 2. Nicholas James Bridgewater
00:07:54
Play 04 Lesson 3. Nicholas James Bridgewater
00:06:25
Play 05 Lesson 4. Nicholas James Bridgewater
00:13:38
Play 06 Lesson 5. The use of final n. Nicholas James Bridgewater
00:14:57
Play 07 Lesson 6. Nicholas James Bridgewater
00:08:19
Play 08 Lesson 7. Nicholas James Bridgewater
00:07:16
Play 09 Lesson 8. Nicholas James Bridgewater
00:13:39
Play 10 Lesson 9. Nicholas James Bridgewater
00:11:18
Play 11 Lesson 10. Verbs (continued), -i, -u. hefyd
00:08:37
Play 12 Lesson 11. Verbs (continued) –us. hefyd
00:03:54
Play 13 Lesson 12. Nicholas James Bridgewater
00:18:14
Play 14 Lesson 13. Mal-, -in-. hefyd
00:07:09
Play 15 Lesson 14. Re-, -ad-, ek-. hefyd
00:07:08
Play 16 Lesson 15. Verbs (continued). Nicholas James Bridgewater
00:12:37
Play 17 Lesson 16. Nicholas James Bridgewater
00:12:25
Play 18 Lesson 17. hefyd
00:05:00
Play 19 Lesson 18. Suffix –ist-. hefyd
00:04:27
Play 20 Lesson 19. Suffixes -ig-, -iĝ-. Nicholas James Bridgewater
00:09:51
Play 21 Lesson 20. Nicholas James Bridgewater
00:35:35
Play 22 Lesson 21. Suffixes –eg-, -et-. hefyd
00:05:48
Play 23 Lesson 22. Suffix –il-. hefyd
00:05:32
Play 24 Lesson 23. Suffixes –an-, -estr-. hefyd
00:06:43
Play 25 Lesson 24. Suffixes –ar-, -er-. hefyd
00:06:34
Play 26 Lesson 25. Suffix –ul-. hefyd
00:03:59
Play 27 Lesson 26. hefyd
00:06:40
Play 28 Lesson 27. Al. hefyd
00:04:07
Play 29 Lesson 28. Ĉe. Apud. hefyd
00:03:56
Play 30 Lesson 29. En. hefyd
00:04:21
Play 31 Lesson 30. Inter. Ekster. El. hefyd
00:06:23
Play 32 Lesson 31. Sur. Super. Sub. hefyd
00:06:16
Play 33 Lesson 32. Tra. Trans. Preter. hefyd
00:06:15
Play 34 Lesson 33. Antaŭ. Post. hefyd
00:06:25
Play 35 Lesson 34. Dum. Ĝis. Ĉirkaŭ. hefyd
00:06:34
Play 36 Lesson 35. De. Da. hefyd
00:07:39
Play 37 Lesson 36. Per. Kun. Sen. Andy
00:06:23
Play 38 Lesson 37. Por. Pro. Andy
00:04:43
Play 39 Lesson 38. Pri. Laŭ. Andy
00:05:21
Play 40 Lesson 39. Kontraŭ. Anstataŭ. Krom. Andy
00:07:35
Play 41 Lesson 40. Malgraŭ. Spite. Po. Je. Nicholas James Bridgewater
00:09:49
Play 42 Lesson 41. Suffixes -aĵ-, -ec-. hefyd
00:08:45
Play 43 Lesson 42. Suffixes -ej-, -uj-, -ing-. hefyd
00:06:45
Play 44 Lesson 43. Ge-, bo-, -id-, pra-, -ĉj-, -nj-. hefyd
00:08:05
Play 45 Lesson 44. Suffixes -ebl-, -ind-, -em-. hefyd
00:07:28
Play 46 Lesson 45. Dis-, -um-. Nicholas James Bridgewater
00:07:02
Play 47 Joining Words. Conjunctions. Exclamations. Interjections. Compound Words. hefyd
00:04:19
Play 48 Arrangement of words in the Sentence. hefyd
00:03:29
Play 49 Words used with the object. hefyd
00:03:19
Play 50 Complete Grammar of Esperanto. By Dr. Zamenhof. (This contains the famous “16 rules”) Nicholas James Bridgewater
00:06:48
Play 51 Common Useful Expressions Nicholas James Bridgewater
00:10:23
Play 52 Translations from Various Languages: Pardonata Foresto. Korekto. Naiveco. Hawke. hefyd
00:02:57
Play 53 Translations from Various Languages: Efika Ruzo(El Tutmonda Anekdotaro). hefyd
00:02:19
Play 54 Translations from Various Languages: Jupitero kaj Ĉevalo (El Unua Legolibro de Kabe). hefyd
00:02:47
Play 55 Translations from Various Languages: La Homa Korpo kaj la Sentoj (El Serba Esperantisto). hefyd
00:04:15
Play 56 Translations from Various Languages: Antaŭfabelo (El Fabeloj al Helenjo). hefyd
00:03:17
Play 57 Translations from Various Languages: Edziniĝo de Ratino (El Japanaj Rakontoj). Sonja Elen Kisa
00:02:42
Play 58 Translations from Various Languages: Infana Versaĵo. Mikelo Kanwej (Mike Conway)
00:01:05
Play 59 Translations from Various Languages: La Domo de Ĵak. Mikelo Kanwej (Mike Conway)
00:03:46
Play 60 Translations from Various Languages: Ezopa Fabelo. Sonja Elen Kisa
00:02:24
Play 61 Translations from Various Languages: Proverboj. Sonja Elen Kisa
00:02:59
Play 62 Translations from Various Languages: Lizi, Elze, Elizabet. hefyd
00:04:10
Play 63 Translations from Various Languages: Ventega Nokto (El Nord-germanaj Rakontoj). hefyd
00:04:21
Play 64 Translations from Various Languages: En Pirin (El Bulgaraj Rakontoj). hefyd
00:05:36
Play 65 Translations from Various Languages: Somera Pluvado (El Prozo el Danaj-Norvegaj Aŭtoroj). hefyd
00:06:11
Play 66 Translations from Various Languages: Kion ne komprenas la hirundoj kaj papilioj (El Pola Antologio). hefyd
00:06:36
Play 67 Translations from Various Languages: Printempo Venos (A. Naumann). Sonja Elen Kisa
00:01:06
Play 68 Translations from Various Languages: La Vojo (L. L. Zamenhof). hefyd
00:04:58
Play 69 Translations from Various Languages: El la Parolo de D-ro L. L. Zamenhof en la Guildhall, Urbo Londono. La 21an de Aŭgusto, 1907. Nicholas James Bridgewater
00:07:07