| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
raynr LibriVox Admin Team
Joined: 04 Dec 2005 Posts: 2728 Location: Munich, Germany
|
Posted: Sat Jan 07, 2006 11:00 pm Post subject: Complete:[German] Lyrik-Sammlung für d. Gedichte 001 - OL/ry |
|
|
Die Gedichtsammlung ist nun im Katalog und kann hier gefunden werden:
http://librivox.org/sammlung-deutscher-gedichte-001/
Dies ist ein offenes Projekt und entspricht der "short poetry collection", nur eben für deutsche Lyrik: jedes Gedicht, das öffentlich verfügbar (lizenzfrei) ist, wird in die Lyrik-Sammlung aufgenommen. Hier kann man also auch dann beitragen, wenn man gerade keine Zeit hat, ein ganzes Kapitel eines Buches aufzunehmen. Vielleicht ist es auch eine Gelegenheit für jemanden, dessen Muttersprache nicht Deutsch ist, sich an dieser Sprache zu versuchen.
Wenn zwanzig Gedichte zusammengekommen sind, wird die Sammlung veröffentlicht.
Bisher aufgenommen:
Heinrich Heine: Auf meiner Herzliebsten Äugelein
Heinrich Heine: Die Weilt ist dumm
Rainer Maria Rilke: Der Panther
Rainer Maria Rilke: Der Panther
Theodor Fontane: Ribbeck auf Ribbeck im Havelland
Heinrich Heine: Belsazar
Johann Wolfgang von Goethe : Die Marienbader Elegie
Friedrich Nietzsche: Dem unbekannten Gotte
Friedrich Nietzsche: An den Mistral
Johann Wolfgang von Goethe : Der Erlkönig
Gotthold Ephraim Lessing : Der alte und der junge Wein
Friedrich Schiller : Die Glocke
Theodor Fontane : John Maynard
J. W. von Goethe: Der Zauberlehrling
Wilhelm Busch: Auf Wiedersehen
Georg Herwegh: Schlechter Trost
Gotthold Ephraim Lessing: Lob der Faulheit
Theodor Fontane: Zuspruch
Friedrich Nietzsche: Der neue Columbus
Gustav Schwab: Der Reiter und der Bodensee
Es kann auch eine Serie von Gedichten aufgenommen werden, es gibt keine Restriktionen. Auch ist es unerheblich, wenn ein bestimmtes Gedicht schon vorhanden ist, im Gegenteil: je mehr Versionen eines Gedichtes, desto besser. Wer ein bestimmtes Gedicht besonders gerne hat, kann es hier ver�ffentlichen und dazu aufrufen, andere Versionen aufzuzeichnen.
Viele Gedichte finden sich beim deutschen Gutenberg-Projekt (http://gutenberg.spiegel.de), speziell hier:
http://gutenberg.spiegel.de/info/genres/25a.htm
http://gutenberg.spiegel.de/info/genres/25b.htm
(Achtung: da bei LibriVox das US-amerikanische Copyright-Recht gilt, bitte nur Gedichte aufnehmen, die vor 1923 ver�ffentlicht wurden)
F�r kurze Gedichte mu� nicht die komplette Librivox-Ansage vorgeschaltet werden, es gen�gt z.B.:
Abendlied, von Goethe, gelesen von .... f�r librivox.org
Aufnahmeformat: 128 kbps mp3, Zweikanalton
1 Dateien bitte in Kleinbuchstaben, einzelne Worte mit Unterstrichen trennen: gedicht_titel_initialen_des_autors_eigene_initialen.mp3
2 MP3-tags:
Titel: Tile des Gedichtes (e.g. Abendlied)
K�nstler: Name des Autors (e.g. Johann Wolfgang von Goethe)
Album: Librivox Lyrik-Sammlung 001
(Wenn das Album so benannt wird, kann die ganze Sammlung identifiziert werden)
In die Sektion "Bemerkungen" des MP3-rags kann eingef�gt werden: Aufgenommen von ...
Dann bitte http://yousendit.com/ benutzen, um den Link hier zu ver�ffentlichen.
Es w�re nett, wenn hier auch das Gedicht, das in der Datei ist, ver�ffentlicht wird. Au�erdem teilt bitte mit, wie ihr in der Liste bezeichnet werden wollt (z.b. Nickname oder richtiger Name). Es w�re auch gut, wenn die Quelle ver�ffentlicht wird, woher das Gedicht stammt (z.B. Das Lied von der Glocke, http://www.gutenberg.org/etext/6649)
Viel Spa� und ich freue mich auf Beitr�ge,
Rainer
P.S.: Thanks to Peter for this template (I mainly just translated it from the short poetry collection)
Last edited by raynr on Thu Jan 18, 2007 12:12 am; edited 21 times in total |
|
| Back to top |
|
 |
fox
Joined: 19 Dec 2005 Posts: 73 Location: Germany
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 12:01 am Post subject: |
|
|
Da hat man mal 'ne Idee, die wird prompt umgesetzt und was ist? Ich bin mir nichtmal mehr so sicher, ob das das richtige Format ist.
Was ich habe, sind zwei kurze Stücke aus Heines Buch der Lieder. Die sind derart kurz, dass die Einleitung die Hälfte der Aufnahme ausmacht. Dazu kommt, dass die einzelnen Gedichte oft inhaltlich zueinander gehören. Ich frage mich also, ob man aus dem Buch der Lieder ein separates Projekt machen und jeweils mehrere Gedichte in eine Aufnahme zusammenfassen sollte? Was ja nicht heißt, dass hier nicht trotzdem einzelne Gedichte veröffentlicht werden können? Kommentare? Ideen? Gleich in Next Books diskutieren? Koordination könnte ich ggf. machen.
Anyway, hier sind meine beiden Errungenschaften:
Heinrich Heine - Auf meiner Herzliebsten Äugelein - 00:00:44
http://s60.yousendit.com/d.aspx?id=1NI21EVIG66YN2UCBJX5OX04BE
Heinrich Heine - Die Weilt ist dumm - 00:00:43
http://s60.yousendit.com/d.aspx?id=2H7BUS2GDCA6X3C4FC94MD76TW
Leser: Stephan Gambke
Bis denn,
fox.
----
Rough English translation:
I am not sure anymore if this is the proper format for the poems I recorded. While they are poems for sure and thus easily pass here, they are taken from a collection of (often interrelated) poems, namely the Book of Songs by Heinrich Heine. Additionally a lot of them are quite short (~30 sec) so the question is now, if they should not better be put together into only a few recordings of a new project. Which of course does not mean that not separate poems could still appear here (I like double negations ). Comments? Ideas? Discuss it in Next Books right away? I would be willing to coordinate it. cu, fox. |
|
| Back to top |
|
 |
raynr LibriVox Admin Team
Joined: 04 Dec 2005 Posts: 2728 Location: Munich, Germany
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 12:47 am Post subject: |
|
|
| Quote: | | Da hat man mal 'ne Idee, die wird prompt umgesetzt... |
ja, so ist das hier bei LibriVox
| Quote: | | ... und was ist? Ich bin mir nichtmal mehr so sicher, ob das das richtige Format ist |
Es ist auf jeden Fall nicht das falsche. Die Lyrik-Sammlung soll Gedichte zusammenfassen, bei denen es sich nicht lohnen würde, eigene Threads zu eröffnen. Außerdem ergeben sich dann bestimmt interessante Zusammenstellungen. Wenn mal eine größere Sammlung von Gedichten vorliegt, könnte man auch nach Themen geordnete "Sonderausgaben" bringen.
Deine Gedichte von Heine (schöne Aufnahmen übrigens) können gut alleine stehen, sind also hier genau richtig. Wenn du (zusätzlich) die ganze Heine-Gedichtsammlung auf LibriVox haben möchtest, kannst Du natürlich auch ein eigenen Thread eröffnen. So eine Gedichtsammlung wird ja gerade auch für Whitman gemacht (Leaves of grass).
Viele Grüße, Rainer
P.S.: in diesem Thread ist es nicht nötig, alles auch auf Englisch zu übersetzen. Ich weiß, in meinem Werther-Thread mache ich es auch, aber war nur die Vorstellung des Buches, für ganze Diskussionen ist es wohl zu zeitaufwendig, alles in zwei Sprachen zu schreiben. |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 5:22 pm Post subject: |
|
|
Oh Rainer, das ist schoen (dass Du dies aufgemacht hast). Fox, schoene Lesungen.
Eine Sache (Rainer, vielleicht solltest Du das in Deine Intro einbringen): wir duerfen hier nicht alles, was es beim deutschen Gutenberg-Projekt gibt, einbringen. Bitte nur Texte, die vor 1923 veroeffentlicht wurden - sonst bekommen wir Probleme mit dem US-Copyright-Gesetz. Der LibriVox-Server befindet sich auf amerikanischen Grund und Boden und das US-Gesetz hat daher Anwendung.
Werde sehen, ob ich etwas schoenes zum Aufnehmen finde, aber habe zur Zeit noch tausend andere Aufnahmen zu machen, und habe gerade eine Stunde Nietzsche in Audacity verloren :( _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
kayray LibriVox Admin Team
Joined: 26 Sep 2005 Posts: 9675 Location: San Diego, California
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 5:45 pm Post subject: |
|
|
| Gesine wrote: |
...und habe gerade eine Stunde Nietzsche in Audacity verloren :( |
O Weh! O Weh! _________________ Kara
http://kayray.org/
--------
"Mary wished to say something very sensible into her USB MacMice MicFlex, but knew not how." -- Jane Austen (& Kara) |
|
| Back to top |
|
 |
raynr LibriVox Admin Team
Joined: 04 Dec 2005 Posts: 2728 Location: Munich, Germany
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 6:10 pm Post subject: |
|
|
| Gesine wrote: |
Eine Sache (Rainer, vielleicht solltest Du das in Deine Intro einbringen): wir duerfen hier nicht alles, was es beim deutschen Gutenberg-Projekt gibt, einbringen. |
Im deutschen Gutenberg-Projekt heißt es, der Autor müsse seit 70 Jahren verstorben sein, damit es dort veröffentlicht werden kann. Gibt es dann die Möglichkeit, daß es nach US-Recht nicht veröffentlicht werden darf? hmm... Vielleicht posthum-Veröffentlichungen? Auf jeden Fall habe ich deinen Hinweis mal ergänzt... (danke)
| Gesine wrote: | | Werde sehen, ob ich etwas schoenes zum Aufnehmen finde, aber habe zur Zeit noch tausend andere Aufnahmen zu machen, und habe gerade eine Stunde Nietzsche in Audacity verloren |
Das tut mir leid, da meint man, man ist fertig, und dann noch mal alles von vorne...
übrigens, auch Nietzsche hat schöne Gedichte geschrieben ... |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Sun Jan 08, 2006 7:45 pm Post subject: |
|
|
| raynr wrote: | | Im deutschen Gutenberg-Projekt heißt es, der Autor müsse seit 70 Jahren verstorben sein, damit es dort veröffentlicht werden kann. Gibt es dann die Möglichkeit, daß es nach US-Recht nicht veröffentlicht werden darf? hmm... Vielleicht posthum-Veröffentlichungen? Auf jeden Fall habe ich deinen Hinweis mal ergänzt... (danke) |
Danke, Rainer. Die 70 Jahre nach dem Tod des Autors entsprechen dem deutschen/europaeischen Gesetz. Das US-Gesetz besagt, alle Veroeffentlichungen vor 1923 (hat mit dem Tod des Autors nichts zu tun). Daher duerfen wir bei LibriVox auch Sachen aufnehmen, die nach europaeischem Gesetz noch nicht oeffentlich sind, aber nach amerikanischem schon. Andersrum funktioniert es negativ - wir duerfen einiges, was wir bei Gutenberg.de drin haben, in den USA nicht nehmen, da es nach 1922 veroeffentlicht wurde. Kompliziert, kompliziert....
Irgendwann haben wir vielleicht mal einen LV-Server in Europa, darauf koennen wir dann alles, was bei den europaeischen Gutenberg-Projekten drauf ist, aufnehmen. Aber erstmal haben wir vielleicht auch so noch genuegend Auswahl... :)
| raynr wrote: | Das tut mir leid, da meint man, man ist fertig, und dann noch mal alles von vorne...
übrigens, auch Nietzsche hat schöne Gedichte geschrieben ... |
Hab's wieder! Ploetzlich hat es mich speichern lassen, und jetzt ist alles ok... :)
Haette Lust, den Panther von Rilke aufzunehmen... mal sehen. _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Wed Jan 11, 2006 8:31 pm Post subject: |
|
|
OK, dies ist jetzt im LibriVox-Katalog (nicht-englische Projekte haben jetzt ihre eigenen Sektionen). _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Thu Jan 19, 2006 11:28 am Post subject: |
|
|
Hi Rainer
Hier ist ein kleines Gedicht von Rainer Maria Rilke, http://gutenberg.spiegel.de/rilke/gedichte/panther.htm
| Quote: | Der Panther
Im Jardin des Plantes, Paris
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, dass er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.
Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.
Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.
Rainer Maria Rilke, 6.11.1902, Paris |
Im LibriVox-Katalog bitte als "Gesine". Hier ist die Datei: http://s50.yousendit.com/d.aspx?id=0LOW7B6K2OPUN1U5DGKH45HOTK
Zwei Fragen:
Ich habe den Titel jetzt zweimal gesagt - einmal im Intro, und dann nochmal als Teil des Gedichts.
Am Ende habe ich "Ende des Gedichts" gesagt, weiss nicht, ob das noetig ist.
Kannst beides rauseditieren (oder mir sagen, dann mach' ich's), wie's beliebt. :)
Noch eine Sache: vielleicht kannst Du in Deinem ersten post die bisher gelesenen Gedichte notieren, so dass einfacher zu sehen ist, was und wieviele wir schon haben? _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
fox
Joined: 19 Dec 2005 Posts: 73 Location: Germany
|
Posted: Thu Jan 19, 2006 5:56 pm Post subject: |
|
|
Wow, klasse Gedicht.
Und gut gelesen. |
|
| Back to top |
|
 |
raynr LibriVox Admin Team
Joined: 04 Dec 2005 Posts: 2728 Location: Munich, Germany
|
Posted: Thu Jan 19, 2006 8:37 pm Post subject: |
|
|
Dankeschön, ich kann mich Fox nur anschließen.
Das zweimal "Der Panther" gesagt wird, paßt ganz gut, aber das "Ende des Gedichts" werde ich wohl rausnehmen, wenn ich die Gedichtsammlung veröffentliche. Das kann allerdings dauern, es sind ja nicht viele Deutsche hängengeblieben.
Aber ich werde natürlich auch ein paar Gedichte lesen, wenn sich Werther endlich umgebracht hat. _________________ "Everything in the world exists in order to end in a book." (Stéphane Mallarmé) |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Fri Jan 20, 2006 10:53 am Post subject: |
|
|
| Quote: | | wenn sich Werther endlich umgebracht hat. |
LOL!
Ich kann das Ende des Gedichts schnell rauseditieren, wenn das hilft? Keine Sorge mit den Gedichten, wir bekommen die 20 schon zusammen... Gestern habe ich an einem Stueck 11 aufgenommen (den Panther, und dann dachte ich, ich mach' noch schnell eins fuer fox, und dann ging's weiter und weiter und weiter... Gedichte sind ja wirklich klasse, die gehen so schnell! Vor allem zum Editieren... ich bin eigentlich momentan eher ein Prosa-Mensch, also sind die Gedichte voellig ungewohnt fuer mich - hat mich etwas ueberrascht, wie sehr mir das Lesen und Vorlesen gefallen hat!)... bestimmt mache ich noch mehr. _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
HerrSchildkroete
Joined: 11 Jan 2006 Posts: 141 Location: Aachen, Germany
|
Posted: Fri Jan 20, 2006 4:16 pm Post subject: |
|
|
Auch hier habe ich mich versucht
1.) Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland (Theodor Fontane)
http://gutenberg.spiegel.de/fontane/gedichte/ribbeck.htm
http://www.fcengel.de/data/herrvonribbeck_tf_fce.mp3
| Quote: |
Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland,
Ein Birnbaum in seinem Garten stand,
Und kam die goldene Herbsteszeit
Und die Birnen leuchteten weit und breit,
Da stopfte, wenn's Mittag vom Turme scholl,
Der von Ribbeck sich beide Taschen voll,
Und kam in Pantinen ein Junge daher,
So rief er: »Junge, wiste 'ne Beer?«
Und kam ein Mädel, so rief er: »Lütt Dirn,
Kumm man röwer, ick hebb 'ne Birn.«
So ging es viel Jahre, bis lobesam
Der von Ribbeck auf Ribbeck zu sterben kam.
Er fühlte sein Ende. 's war Herbsteszeit,
Wieder lachten die Birnen weit und breit;
Da sagte von Ribbeck: »Ich scheide nun ab.
Legt mir eine Birne mit ins Grab.«
Und drei Tage drauf, aus dem Doppeldachhaus,
Trugen von Ribbeck sie hinaus,
Alle Bauern und Büdner mit Feiergesicht
Sangen »Jesus meine Zuversicht«,
Und die Kinder klagten, das Herze schwer:
»He is dod nu. Wer giwt uns nu 'ne Beer?«
So klagten die Kinder. Das war nicht recht -
Ach, sie kannten den alten Ribbeck schlecht;
Der neue freilich, der knausert und spart,
Hält Park und Birnbaum strenge verwahrt.
Aber der alte, vorahnend schon
Und voll Mißtraun gegen den eigenen Sohn,
Der wußte genau, was damals er tat,
Als um eine Birn' ins Grab er bat,
Und im dritten Jahr aus dem stillen Haus
Ein Birnbaumsprößling sproßt heraus.
Und die Jahre gingen wohl auf und ab,
Längst wölbt sich ein Birnbaum über dem Grab,
Und in der goldenen Herbsteszeit
Leuchtet's wieder weit und breit.
Und kommt ein Jung' übern Kirchhof her,
So flüstert's im Baume: »Wiste 'ne Beer?«
Und kommt ein Mädel, so flüstert's: »Lütt Dirn,
Kumm man röwer, ick gew' di 'ne Birn.«
So spendet Segen noch immer die Hand
Des von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland. |
2.) Belsazar (Heinrich Heine)
http://gutenberg.spiegel.de/heine/gedichte/belsazar.htm
http://www.fcengel.de/data/belsazar_hh_fce.mp3
| Quote: |
Die Mitternacht zog näher schon;
In stummer Ruh lag Babylon.
Nur oben in des Königs Schloss,
Da flackert's, da lärmt des Königs Tross.
Dort oben in dem Königssaal
Belsazar hielt sein Königsmahl.
Die Knechte sassen in schimmernden Reihn
Und leerten die Becher mit funkelndem Wein.
Es klirrten die Becher, es jauchzten die Knecht;
So klang es dem störrigen Könige recht.
Des Königs Wangen leuchten Glut;
Im Wein erwuchs ihm kecker Mut.
Und blindlings reisst der Mut ihn fort;
Und er lästert die Gottheit mit sündigem Wort.
Und er brüstet sich frech und lästert wild;
Die Knechtenschar ihm Beifall brüllt.
Der König rief mit stolzem Blick;
Der Diener eilt und kehrt zurück.
Er trug viel gülden Gerät auf dem Haupt;
Das war aus dem Tempel Jehovahs geraubt.
Und der König ergriff mit frevler Hand
Einen heiligen Becher, gefüllt bis am Rand.
Und er leert ihn hastig bis auf den Grund
Und ruft laut mit schäumendem Mund:
"Jehovah! dir künd ich auf ewig Hohn -
Ich bin der König von Babylon!"
Doch kaum das grause Wort verklang,
Dem König ward's heimlich im Busen bang.
Das gellende Lachen verstummte zumal;
Es wurde leichenstill im Saal.
Und sieh! und sieh! an weisser Wand
Das kam's hervor, wie Menschenhand;
Und schrieb, und schrieb an weisser Wand
Buchstaben von Feuer und schrieb und schwand.
Der König stieren Blicks da sass,
Mit schlotternden Knien und totenblass.
Die Knechtschar sass kalt durchgraut,
Und sass gar still, gab keinen Laut.
Die Magier kamen, doch keiner verstand
Zu deuten die Flammenschrift an der Wand.
Belsazar ward aber in selbiger Nacht
Von seinen Knechten umgebracht. |
Last edited by HerrSchildkroete on Fri Jan 20, 2006 11:36 pm; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
raynr LibriVox Admin Team
Joined: 04 Dec 2005 Posts: 2728 Location: Munich, Germany
|
Posted: Fri Jan 20, 2006 10:25 pm Post subject: |
|
|
Dankeschön, ich lade sie gerade herunter. Wir bekommen die Sammlung vielleicht doch bald voll. Welchen Namen soll ich in den Katalog schreiben?
...
Herr Ribbeck auf Ribbeck habe ich heruntergeladen. Es ist schön gelesen und errinnert mich an meine Schulzeit, da mußte ich es mal auswendig lernen (ich konnte mich aber nur an die erste Zeile erinnern). Der Link auf Belsazar funktioniert aber leider nicht. Ist da vielleicht irgendein Tippfehler? _________________ "Everything in the world exists in order to end in a book." (Stéphane Mallarmé) |
|
| Back to top |
|
 |
Gesine LibriVox Admin Team
Joined: 13 Dec 2005 Posts: 13092 Location: Valletta, Malta
|
Posted: Fri Jan 20, 2006 11:21 pm Post subject: |
|
|
Ja, der Ribbeck ist klasse. Rainer, wer hat noch den Panther gelesen? Ist im Intro zweimal aufgefuehrt. _________________ "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. Imagination circles the world." Albert Einstein |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|